当前位置: 首页>菜根谭全文及讲解(明刻版):上卷>195.不畏谗言,却惧蜜语

谗夫毁士,如寸云蔽日,不久自明;媚子阿人,似隙风侵肌,不觉其损。

[注释]

阿人:指谄媚取巧、曲意附和的人。

隙风:指从门窗、墙壁的小孔吹进的风。

[译文]

那些喜爱搬弄是非的人对有德行君子的污蔑诽谤,只不过像有一片薄云遮蔽太阳一样,不久就会风吹云散重见光明;而那些喜欢阿谀奉承去巴结别人的人,却像从门缝中吹进的邪风侵害肌肤,使人们在不知不觉中受到伤害。


本文地址:https://www.caigentan.com.cn/mingkeban-shang/214.html

如果您喜欢本站,可以点击收藏本站或者设为首页