春望原文及翻译

先谈谈其创作此诗的时代背景。

唐玄宗统治的后期,他爱美人不爱江山,对杨贵妃痴迷得神魂颠倒,忘乎所以。她体态丰腴,丰姿仙雅;乌发叠翠,云烟迷濛;细眉柳叶,飘飘欲飞;大眼秋波,频频闪烁;粉腮彩霞掩映;红唇樱桃半吐。晚上,她对皇上俏眼横斜,玉臂平拖;白天,她翩翩起舞,莺歌燕声。唐玄宗沉湎其中,早已罔顾自己的皇帝职责和使命,在国家政治上,重用奸臣李林甫和杨贵妃的哥哥杨国忠,他们打压忠臣和能臣,加深了朝廷政治的腐败和黑暗;在国家军事上,让边境节度使拥兵自重,而中央禁军兵力相比之下要薄弱得可怜,安禄山步步高升,最终一身兼任三镇节度使,兵力庞大,这促使他滋生了问鼎中央政权的狼子野心。

755年冬天,安禄山统兵15万,从范阳起兵,历时8年,使唐朝由盛转衰的安史之乱爆发了!马蹄疾奔,兵锋凌厉,一路过关斩将,掀起血雨腥风,留下遍地横尸。先饮马于黄河,后驻兵于洛阳,自称大燕皇帝。又过了几个月,击溃唐朝潼关守军20万,继续大军西进,不久占领长安。

杜甫这首诗就是叛军占领长安后写的。这首诗的内容是:

《春望》

国破山河在,城春草木深。

感时花溅泪,恨别鸟惊心。

烽火连三月,家书抵万金。

白头搔更短,浑欲不胜簪。

其大意是:国都沦陷,但山河依旧,叛军残暴,民不聊生,百业凋敝,只留下杂草在疯狂地生长。悲感于一败涂地的凄惨时局,看到花开就要流泪,听到鸟叫就要心惊。战火已经绵延烧了三个月,也不知道有亲人命殒战乱中没有,只要收到一封报平安的家书,这封家书就抵一万两黄金。忧伤挠心,愁绪缠身,束手无策,只能用手去搔头发。把白头发搔得更短更稀疏了,全部头发也将要束不起一束头发了,也插不上一根簪子了。

有很多学者把“浑欲不胜簪”中的“浑”解释为“简直”。我个人认为,它应为“全,满”之意。浑水摸鱼,本意是在浊水中摸鱼;浑浑噩噩,表示人活得糊涂;浑然一体,浑身是胆中的“浑”是“全、满”之意。“浑欲”中的“浑”就是“全、满”之意。

原创文章,作者:静水流深,如若转载,请注明出处:https://www.caigentan.com.cn/zhihuirensheng/43539.html