当前位置: 首页>唐诗三百首>怨情(李白)

    美人卷珠帘,深坐蹙蛾眉。

    但见泪痕湿,不知心恨谁。

    注释

    1、深坐句:写失望时的表情。

    颦蛾眉:皱眉。

    译文

    美人儿卷起珠帘等待等待,

    一直坐着把双眉紧紧锁闭。

    只看见她泪痕湿满了两腮,

    不知道她是恨人还是恨己。

    赏析

    这是写弃妇怨情的诗。若说它有所寄托,亦无不可。诗以简洁的语言,刻画了闺人幽怨的情态。着重于“怨”字落笔。“怨”而坐待,“怨”而皱眉,“怨”而落泪,“怨”而生恨,层层深化主题。至于怨谁?恨谁?作者铺下了无限的空地,解诗人可以自解。


本文地址:https://www.caigentan.com.cn/tangshisanbaishou/4967.html

如果您喜欢本站,可以点击收藏本站或者设为首页