当前位置: 首页>格言联璧>接物类

    【接物】 

    二八三、 

    [原文] 

    事属暖昧,要思回护他,着不得一点攻讦的念头; 

    人属寒微,要思矜礼他,着不得一毫傲睨的气象。 

    [译文] 

    对待他人的隐私之事,应该委曲袒护,而不应有一星半点的声张指责;对待贫寒而低微的人,须要怜悯礼遇,而不应有一丝一毫的傲慢轻视。 

    二八四、 

    [原文] 

    凡一事而关人终身,纵确见实闻,不可着口; 

    凡一语而伤我长厚,虽闲谈酒谑,慎勿形言。 

    [译文] 

    对关系别人终身命运的事,即使是亲历的真实见闻,也不应开口;对能损伤我长厚风度的话,即便是茶余饭后的笑谈,也不可乱说。 

    二八五、 

    [原文] 

    严着此心以拒外诱,须如一团烈火,遇物即烧; 

    宽着此心以待同群,须如一片春陽,无人不暖。 

    [译文] 

    思想严峻警觉,抵拒外物引诱腐蚀,就像一团烈火,遇物即烧;心地宽容和善,对于别人以诚相待,就像一片陽春无人不暖。 

    二八六、 

    [原文] 

    持己当从无过中求有过,非独进德,亦且免患; 

    待人当于有过中求无过,非但存厚,亦且解怨。 

    [译文] 

    对待自己,应该从优点里检查缺漏过失,这样不仅是提高思想道德,而且能消除隐患;对待别人,应该从过失里寻找优点长处,这样不仅能培养宽厚心地,而且能消除隔阂。 

    二八七、 

    [原文] 

    事后而议人得失,吹毛索垢,不肯丝毫放宽,试思己当其局, 

    未必能效彼万一; 

    旁观而论人短长,抉隐摘微,不留些须余地,试思己受其毁, 

    未必能安意顺承。 

    [译文] 

    事情过后,议论他人得失,吹毛求疵,搜污索垢,常常是一丝不苟,言词峻切;但是试想,如果自己处于当局,可能未必做到他人的万分之一。坐视旁观,妄评他人短长,抉隐批评,摘微指责,常常是宏论滔滔,不留余地;但是试想,如果自己受到指摘,可能未必做到他人的心平气和。 

    二八八、 

    [原文] 

    遇事只一味镇定从容,虽纷若乱丝,终当就绪; 

    待人无半毫矫伪欺诈,纵狡如山鬼,亦自献诚。 

    [译文] 

    遇到事情,要镇定从容,即使此事纷繁杂乱,最终也能安排就绪;对待他人,要毫不伪诈,纵然对方如何狡黠,最终也会被感化献诚。 

    二八九、 

    [原文] 

    公生明,诚生明,从容生明。 

    [译文] 

    公正使人清明,诚恳使人清明,从容自若使人清明。 

    二九十、 

    [原文] 

    人好刚,我以柔胜之; 

    人用术,我以诚感之; 

    人使气,我以理屈之。 

    [译文] 

    别人恃强,我以柔制胜;别人用计谋,我以诚恳感动他;别人意气用事,我用道理说服他。 

    二九一、 

    [原文] 

    柔能制刚,遇赤子而贲育失其勇; 

    讷能屈辩,逢喑者而仪秦拙于词。 

    [译文] 

    柔能克刚,在初生的婴儿面前,即使是孟贲和夏育也会失云其刚勇;不善言谈的人能使善辩之士屈服,在哑巴面前,即使是苏秦和张仪也无言以对。 

    二九二、 

    [原文] 

    困天下之智者,不在智而在愚; 

    穷天下之辩者,不在辩而在讷; 

    伏天下之勇者,不在勇而在怯。 

    [译文] 

    使有智慧的人感到困扰的不是聪明的人,而是愚笨的人。使雄辩家说不出话的人,不是善辩的人,而是哑巴。使有勇力的人折服的,不是有勇力的人,而是怯懦的人。 

    二九三、 

    [原文] 

    以耐事,了天下之多事; 

    以无心,息天下之争心。 

    [译文] 

    用忍耐了解天下的麻烦事,用不争的心平息天下相争的心。 

    二九四、 

    [原文] 

    何以息谤?曰无辩; 

    何以止怨?曰不争。 

    [译文] 

    如何制止毁谤?只有不去辩白。如何停止怨恨,只有不去争辩。 

    二九五、 

    [原文] 

    人之谤我也,与其能辩,不如能容; 

    人之侮我也,与其能防,不如能化。 

    [译文] 

    别人毁谤我,与其与他辩解,不如宽忍他。别人欺侮我,与其提防,不如化解。 

    二九六、 

    [原文] 

    是非窝里,人用口我用耳; 

    热闹场中,人向前我落后。 

    [译文] 

    在是非圈子里,人家用口说,我用耳朵听。在热闹场合中,人家争先向前,我则退后。 

    二九七、 

    [原文] 

    观世间极恶事,则一咎一慝,尽可优容; 

    念古来极冤人,则一毁一辱,何须计较。 

    彼之理是我之理,非我让之; 

    彼之理非我之理,是我容之。 

    [译文] 

    看到人间最坏的事,尽可视而不见,则能悠然自在,想想自古以来那些蒙受冤屈的人,则毁辱有什么好计较的呢?他有理,我无理,我让他;相反地,他无理,我有理,则容忍他。 

    二九八、 

    [原文] 

    能容小人,是大人; 

    能培薄德,是厚德。 

    [译文] 

    能容忍小人是胸怀宽大的人,能培养些许陰德,便是厚德。 

    二九九、 

    [原文] 

    我不识何等为君子,但看每事肯吃亏的便是; 

    我不识何等为小人,但看每事好便宜的便是。 

    [译文] 

    我不知道什么样的人是君子,只要看每件事肯吃亏的人便是君子。我不知道什么样的人是小人,只要看好占便宜的人即是小人。 

    三OO、 

    [原文] 

    律身惟廉为宜,处世以退为尚。 

    [译文] 

    自律只有廉洁最适宜,处事以不争先为崇尚。 

    三O一、 

    [原文] 

    以仁义存心,以勤俭作家,以忍让接物。 

    [译文] 

    心中充满仁义,持家要勤俭,用忍让的态度待人处事。 

    三O二、 

    [原文] 

    径路窄处,留一步与人行; 

    滋味浓处,减三分让人嗜。 

    任难任之事,要有力而无气; 

    处难处之人,要有知而无言。 

    [译文] 

    路窄的地方,要留一点地方让别人通过。好的味道,要留一些让别人品尝。负责处理困难的事要有力而没怨言。与难以相处的人在一起,要心中有数而口中不说。 

    三O三、 

    [原文] 

    穷寇不可追也,遁辞不可攻也,贫民不可威也。 

    [译文] 

    穷途末路之敌不能追,隐约其辞的话不可深究,对贫苦之人不要施之以威福。 

    三O四、 

    [原文] 

    祸莫大于不仇人,而有仇人之辞色; 

    耻莫大于不恩人,而诈恩人之状态。 

    [译文] 

    最大的祸患是和人没仇,却作出一副仇人似的神色;最大的羞耻是没有施恩于人,却作出一副恩人似的姿态。 

    三O五、 

    [原文] 

    恩怕先益后损,威怕先松后紧。 

    [译文] 

    恩惠怕先多后少,威严怕先宽松后严格。 

    三O六、 

    [原文] 

    善用威者不轻怒,善用恩者不妄施。 

    [译文] 

    善于使用威严态度的人不轻易发怒,善于施恩的人不乱施恩惠。 

    三O七、 

    [原文] 

    宽厚者,毋使人有所恃; 

    精明者,不使人有所容。 

    [译文] 

    宽厚的人,不使别人有所倚恃;精明的人不使人无地自容。 

    三O八、 

    [原文] 

    事有知其当变,而不得不因者,善救之而已矣; 

    人有知其当退,而不得不用者,善驭之而已矣。 

    [译文] 

    有知道事情要变化而不得不顺其自然的人,这是善于挽救罢了;有知道某人该退隐却不得不用他的人,这是善于驾驭罢了。 

    三O九、 

    [原文] 

    轻信轻发,听言之大戒也; 

    愈激愈厉,责善之大戒也。 

    [译文] 

    轻易相信,轻易发作用,是听别人讲话的忌;煽风激火,越激越厉,是劝别人从善的大忌。 

    三一O、 

    [原文] 

    处事须留余地,责善切戒尽言。 

    [译文] 

    处理事情,应当留有充分余地;劝勉从善,务必防止把话说绝。 

    三一一、 

    [原文] 

    施在我有余之惠,则可以广德; 

    留在人不尽之情,则可以全交。 

    [译文] 

    把自己多余的恩惠施给别人,就可以借此扩大德化;赢得别人对自己的不尽情意,就可以更加保持友谊。 

    三一二、 

    [原文] 

    古人爱人之意多,故人易于改过,而视我也常亲,我之教益易行; 

    今人恶人之意多,故人甘于自弃,而视我也常仇,我之言必不入。 

    [译文] 

    古人对别人多持友爱诚挚之情,所以人们容易知错必改,以一片赤诚友爱之心待我,因此,我的教诲规劝就更加容易奏效;今人对别人常怀厌恶猜疑之心,所以人们甘心自暴自弃,以一种敌视提防之意待我,因此,我的批评引导就很难进行下去。 

    三一三、 

    [原文] 

    喜闻人过,不若喜闻己过;乐道己善,何如乐道人善? 

    [译文] 

    喜欢听别人的过错,不如喜欢听到对自己过失的批评;愿意矜夸自己长处,怎如愿意对别长处的表彰宣扬。 

    三一四、 

    [原文] 

    听其言必观其行,是取人之道; 

    师其言不问其行,是取善之方。 

    [译文] 

    不仅听他谈话内容如何,还要观看他的道德行为,这是选用人才的正确方法;只按他谈话的内容去做,不问他的道德行为如何,这是择善而从的正确方法。 

    三一五、 

    [原文] 

    论人之非,当原其心,不可徒泥其迹; 

    取人之善,当据其迹,不必深究其心。 

    [译文] 

    评论别人的失误,应当探讨其根源,不能只拘泥于事情本身,学习别人的长处,应当效法他的言行,没有必要探究其动机。 

    三一六、 

    [原文] 

    小人亦有好处,不可恶其人,并没其是; 

    君子亦有过差,不可好其人,并饰其非。 

    [译文] 

    小人也有其长处,不能因为厌恶其人,连同他的长处一起埋没;君子也有过失,不能因为喜欢他而掩饰他的缺点。 

    三一七、 

    [原文] 

    小人固当远,然断不可显为仇敌; 

    君子固当亲,然亦不可曲为附和。 

    [译文] 

    与小人应当远离,但却断然不可树为仇敌;和君子固当亲近,但却不能,曲意逢迎。 

    三一八、 

    [原文] 

    待小人宜宽,防小人宜严。 

    [译文] 

    对待小人宜宽厚,防范小人要严密。 

    三一九、 

    [原文] 

    闻恶不可遽怒,恐为谗人泄忿; 

    闻善不可就亲,恐引奸人进身。 

    [译文] 

    听到别人说自己坏话,不能马上动怒,恐怕是喜欢说闲话的人故意泄忿。听到别人说自己好,也不能马上和他亲近,否则将使狡诈的人靠近。 

    三二十、 

    [原文] 

    先去私心,而后可以治公事; 

    先平己见,而后可以听人言。 

    [译文] 

    去除心中的欲念,处理公事才能公平。去除心中的成见,才能听得进别人的忠言。 

    三二一、 

    [原文] 

    修己以清心为要,涉世以慎言为先。 

    [译文] 

    修炼自己,以清心寡欲最为重要。在社会上做事,以谨慎说话为首先。 

    三二二、 

    [原文] 

    恶莫大于纵己之欲,祸莫大于言人之非。 

    [译文] 

    最坏的行为莫过于放纵自己的愿望,而最大的祸害莫过于挑拨别人的是非。 

    三二四、 

    [原文] 

    人生惟酒色机关,须百炼此身成铁汉; 

    世上有是非门户,要三缄其口学金人。 

    [译文] 

    人生的路途布满酒色陷阱,要锻炼自己成为不受诱惑的铁汉。而社会上有许许多多的事非纠纷,要学金人一般保持沉默。 

    三二五、 

    [原文] 

    工于论列者,察己常阔疏; 

    狃于评骘者,发言多弊病。 

    [译文] 

    专门论说别人的长短,对自己的行为则疏于反省。习惯攻击正直的人,所说的话常常错误很多。 

    三二六、 

    [原文] 

    人情每见一人,始以为可亲,久而厌生,又以为可恶,非明于理而复体之以情,未有不割席者; 

    人情每处一境,始以为甚乐,久而厌生,又以为甚苦,非平其心而复济之以养,未有不思迁者。 

    [译文] 

    常人在与人交往时,刚开始觉得亲近,时间久了则感到厌恶,除非能明事理而又能体察人情,否则没有不断交的;人们每到新的环境,刚开始觉得很快乐,时间久了则感到苦闷,除非心平气和,又能有所修养,否则没有不想改变环境的。 

    三二七、 

    [原文] 

    观富贵人,当观其气概,如温厚和平者,则其荣必久,而其后必昌; 

    观贫贱人,当观其度量,如宽宏坦荡者,则其福必臻,而其家必裕。 

    [译文] 

    看富贵人,要看到他的气度,如果性情平和,他的荣华才能长久,后代必能昌盛;而看贫贱人,应看他的度量,如果是宽宏大量,心胸坦荡的人,那他的福气必将来临,而家境一定会富裕。 

    三二八、 

    [原文] 

    宽厚之人,吾师以养量;缜密之人,吾师以炼识; 

    慈惠之人,吾师以御下;俭约之人,吾师以居家; 

    明通之人,吾师以生慧;质朴之人,吾师以藏拙; 

    才智之人,吾师以应变;缄默之人,吾师以存神; 

    谦恭善下之人,吾师以亲师友; 

    博学强识之人,吾师以广见闻。 

    [译文] 

    宽厚的人,要学习他的气度;思维缜密的人,要学习他的达练识见;慈蔼的人,要学习他的领导方法;节俭的人,要学习他的持家方法;聪明的人,要学习他的智慧;朴实的人,要学习他的精明不露;有才能的人,要学习他的应变;沉默的人,要学习他的心计;谦虚而善待下属的人,要学习他亲近师友;有学问的人,要学习他的广博见闻。 

    三二九、 

    [原文] 

    居视其所亲,富视其所与,达视其所举,穷视其所不为,贫视其所不取。 

    [译文] 

    居家看他所亲近的人,富贵看他的给予,发达看他的所为,穷困看他所不为,贫穷看他所不取。 

    三三十、 

    [原文] 

    取人之直,恕其戆。取人之朴,恕其愚。取人之介,恕其隘。 

    取人之敬,恕其疏。取人之辩,恕其肆。取人之信,恕其拘。 

    [译文] 

    选取他的直率,宽恕他的憨傻。取他的纯朴,宽恕他的愚钝。取他的耿介,宽恕他的狭隘。取他的恭敬,宽恕他的疏漏。取他的辩才,宽恕他的放肆。取他的诚信,宽恕他们的拘谨。 

    三三一、 

    [原文] 

    遇刚鲠人,须耐他戾气;遇俊逸人,须耐他妄气; 

    遇朴厚人,须耐他滞气;遇佻达人,须耐他浮气。 

    [译文] 

    遇到刚强耿直的之人,要忍耐他的暴躁。遇到骏逸洒脱之人,要忍耐他的狂妄之气。遇到纯朴之人,须忍耐他的迟钝之气。遇到佻达之人,要忍耐他的虚浮之气。 

    三三二、 

    [原文] 

    人褊急,我受之以宽宏; 

    人险仄,我待之以坦荡。 

    [译文] 

    遇到狭隘急躁的人,我用宽宏大量来接受他;遇到险诈之人,我用坦荡之心来对待他。 

    三三三、 

    [原文] 

    持身不可太皎洁,一切污辱垢秽要茹纳得; 

    处世不可太分明,一切贤愚好丑要包容得。 

    [译文] 

    修身不能太洁白纯净,要一切污秽垢病都能容纳;处事不能分得太清,要一切贤能愚美丑都能包容。 

    三三四、 

    [原文] 

    宇宙之大,何物不有,使择物而取之,安得别立宇宙,置此所舍之物? 

    人心之广,何人不容,使择人而好之,安有别个人心,复容所恶之人? 

    [译文] 

    世界之大,什么东西没有?假使择取自己有用之物,怎么能另外建立一个世界,放置不要的东西?人心广大,什么人不能容?假使选择喜欢的人亲近,怎么能有另外一个人心,容纳自己厌恶的人? 

    三三五、 

    [原文] 

    德盛者,其心和平,见人皆可取,故口中所许可者多; 

    德薄者,其心刻傲,见人皆可憎,故目中所鄙弃者众。 

    [译文] 

    道德高尚的人,性情和缓平允,认为别人都有可取之处,所以眼里有许多值得赞许的人;道德低劣的人,性情尖刻狂傲,认为别人都是可憎可恶,所以眼里有许多值得鄙弃的人。 

    三三六、 

    [原文] 

    律己宜带秋气,处世须带春风。 

    [译文] 

    要求自己须严厉像秋风扫落叶一般,与人相处要像春风般温暖和煦。 

    三三七、 

    [原文] 

    爱人而人不爱,敬人而人不敬,君子必自反也; 

    爱人而人即爱,敬人而人即敬,君子益加谨焉。 

    [译文] 

    爱护别人,但别人不爱护自己;敬重别人,但别人不敬重自己;君子就一定自我反省;爱护他人,而他人也爱护自己;敬重他人,而他人也敬重自己;君子应更加谦逊慎重。 

    三三八、 

    [原文] 

    人若近贤良,譬如纸一张,以纸包兰麝,因香而得香; 

    人若近邪友,譬如一枝柳,以柳贯鱼鳖,因臭而得臭。 

    [译文] 

    人如果接近贤德之人,就如一张白纸,用白纸包裹芝兰麝香,就会因香而得香;人假若接触邪恶之友,就像一枝柳条,用柳条贯穿臭鱼腐鳖,就会因臭而得臭。 

    三三九、 

    [原文] 

    人未己知,不可急求其知; 

    人未己合,不可急与之合。 

    [译文] 

    对于不了解自己的人不能让他急于了解自己;对于彼此无交情的人,不能急于和他交为好友。 

    三四十、 

    [原文] 

    落落者难合,一合便不可离; 

    欣欣者易亲,乍亲忽然成怨。 

    [译文] 

    孤独的人难于和别人相处,但一旦相交,就情谊笃厚,永不分离,喜乐的人容易和别人相好,但好上三天,就骤然结怨,分道扬镳。 

    三四一、 

    [原文] 

    能媚我者必能害我,宜加意防之; 

    肯规予者必肯助予,宜倾心听之。 

    [译文] 

    向我讨好谄媚的人一定也会加害于我,应特别留心防范他;愿意规劝指教我的人一定也愿意帮助我,应一心一意听从他的批评。 

    三四二、 

    [原文] 

    出一个大伤元气进士,不如出一个能积陰德平民; 

    交一个读破万卷邪士,不如交一个不识一字端人。 

    [译文] 

    出现一个品行不端的高官,不如出一个积德行善的平民;与一个饱读诗书的奸邪之人相交好,不如结交一位虽不识字但品行端正的人。 

    三四三、 

    [原文] 

    无事时,埋藏着许多小人; 

    多事时,识破了许多君子。 

    [译文] 

    没有事情的时候,人人都俨然君子模样,小人之心藏而不露;有了麻烦之事,伪君子便纷纷暴露。 

    三四四、 

    [原文] 

    一种人难悦亦难事,只是度量褊狭,不失为君子; 

    一种人易事亦易悦,这是贪污软弱,不免为小人。 

    [译文] 

    有一种人难以取悦也难以相处,只是度量狭小,但不失为君子;另一种人容易共事也好相处,但是既贪污又软弱,不免为小人。 

    三四五、 

    [原文] 

    大恶多从柔处伏,须防绵里之针; 

    深仇常自爱中来,宜防刀头之蜜。 

    [译文] 

    大的罪恶多潜伏于陰柔的地方,所以要谨慎防范像藏在棉被中的针一样。深仇大恨常因爱而产生,所以要小心甜蜜背后的利刃。 

    三四六、 

    [原文] 

    惠我者小恩,携我为善者大恩; 

    害我者小仇,引我为不善者大仇。 

    [译文] 

    施惠我的是小恩,能提携我从善的是大恩。害我的是小仇,引诱我做坏事的是大仇。 

    三四七、 

    [原文] 

    毋受小人私恩,受则恩不可酬; 

    毋犯士夫公怒,犯则怒不可救。 

    [译文] 

    不要接受小人的恩惠,否则将难以回报。不要触犯官吏的公愤,否则将无以救援。 

    三四八、 

    [原文] 

    喜时说尽知心,到失欢须防发泄; 

    恼时说尽伤心,恐再好自觉羞惭。 

    [译文] 

    高兴的时候说尽知心话,交情破裂时要防止恶言相向。生气时说尽伤心话,恐怕和好时觉得羞愧。 

    三四九、 

    [原文] 

    盛喜中勿许人物,盛怒中勿答人言。 

    [译文] 

    大喜之时不要向别人许诺什么,盛怒中不要与别人说话。 

    三五十、 

    [原文] 

    顽石之中,良玉隐焉;寒灰之中,星火寓焉。 

    [译文] 

    顽劣的石头有美玉隐藏其中,寒冷的灰烬中亦有未烬的火星。 

    三五一、 

    [原文] 

    静坐常思己过,闲谈莫论人非。 

    [译文] 

    一个人独自静坐时,要经常反省自己的过错;和他人聊天闲谈时,不要说人闲话。 

    三五二、 

    [原文] 

    对痴人莫说梦话,防所误也; 

    见短人莫说矮话,避所忌也。 

    [译文] 

    对痴傻的人不要说不可能的话,以免误导他。见到矮小的人不要说不中听的话,以避免忌讳。 

    三五三、 

    [原文] 

    面谀之词,有识者未必悦心; 

    背后之议,受憾者常至刻骨。 

    [译文] 

    奉承人的话,有见识的人听起来不一定喜悦;在背后议论别人是非,当事人恨之入骨。 

    三五四、 

    [原文] 

    攻人之恶毋太严,要思其堪受; 

    教人以善毋过高,当使其可从。 

    [译文] 

    数落别人的过错不能太过分,要想想他的承受能力。劝人为善也不能要求太高,应当使他尽力而为。 

    三五五、 

    [原文] 

    互乡童子则进之,开其善也; 

    阙党童子则抑之,勉其学也。 

    [译文] 

    对于缺乏教养的孩子应教他上进,开导他从善;教养好的小孩应当抑制他的骄傲之气,以勉其努力学习。 

    三五六、 

    [原文] 

    不可无不可,一世之识; 

    不可有不可,一人之心。 

    [译文] 

    不能认为没有什么不可为的,这是没有原则,这是人一生的见识;不能认为有些人和事不对,这是偏见,是一个人的本心。 

    三五七、 

    [原文] 

    事有急之不白者,缓之或自明,毋急躁以速其戾; 

    人有操之不从者,纵之或自化,毋苛刻以益其顽。 

    [译文] 

    事情有急迫不能明白的,缓一段时间或许自己就会明白,不要急躁以免加速它的毁坏;人有想操纵他他却不服从的,放任他或许他自己会省悟,不要太急于控制他以增加他的顽劣。 

    三五八、 

    [原文] 

    遇矜才者,毋以才相矜,但以愚敌其才,便可压倒; 

    遇炫奇者,毋以奇相炫,但以常敌其奇,便可破除。 

    [译文] 

    遇到自负自己的才学的人,不要以才华与他相比,只要用愚笨的方法与他的才能抗衡便可以制服他;遇到爱炫耀自己的人不要用奇特的东西向他炫耀,只要用平常的东西来与他的新奇对比,便能消除他的炫耀之心。 

    三五九、 

    [原文] 

    直道事人,虚衷御物。 

    [译文] 

    以坦诚直率之心待人,以虚怀无偏见之心驾御万物。 

    三六十、 

    [原文] 

    不近人情,举足尽是危机; 

    不体物情,一生俱成梦境。 

    [译文] 

    不合乎人的常情,逆情悖理,必然抬脚走路就遇到危险;不体会客观条件,异想天开,一些定会终身虚幻如梦境。 

    三六一、 

    [原文] 

    己性不可任,当用逆法制之,其道在一忍字; 

    人性不可拂,当用顺法调之,其道在一恕字。 

    [译文] 

    对自身的性情不可放任,应用逆悖法遏制它,其方法关键在于忍让;对世人的性情不可违背,应用顺应法调和它,其方法关键在于宽恕。 

    三六二、 

    [原文] 

    仇莫深于不体人之私,而又苦之; 

    祸莫大于不讳人之短,而又讦之。 

    [译文] 

    不体谅别人的隐私,并且困扰他,往往形成深仇大恨;不避忌别人的短处,而且攻击他,常常酿成巨灾大祸。 

    三六三、 

    [原文] 

    辱人以不堪必反辱,伤人以已甚必反伤。 

    [译文] 

    羞辱别人,到了不堪忍受的地步,物极必反,定使自身反受污辱;伤害他人,到了超过极限的程度,激怒对方,定会自己反遭伤害。 

    三六四、 

    [原文] 

    处富贵之时,要知贫贱的痛痒; 

    值少壮之日,须念衰老的辛酸; 

    [译文] 

    处在豪富高贵的时候,应了解贫穷卑贱的生活痛苦;处于年轻力壮的光景,应思念年老体弱的悲愁辛酸。 

    三六五、 

    [原文] 

    入安乐之场,当体患难人景况; 

    居旁观之地,要谅局内人苦心。 

    [译文] 

    出入于安乐场所,应当体会人在患难中的景况;处于一个旁观者的地位,务必体谅当事者的苦衷。 

    三六六、 

    [原文] 

    临事须替别人想,论人先将自己想。 

    [译文] 

    遇到事情应先替别人着想,议论别人时要先想想自己。 

    三六七、 

    [原文] 

    欲胜人者先自胜,欲论人者先自论,欲知人者先自知。 

    [译文] 

    要想战胜别人,先要战胜自己;想要议论别人,先想一想自己;想要了解别人,先要了解自己。 

    三六八、 

    [原文] 

    待人三自反,处世两如何。 

    [译文] 

    待人须不断反省自己,处世要仔细思量。 

    三六九、 

    [原文] 

    待富贵人,不难有礼而难有体; 

    待贫贱人,不难有恩而难有礼。 

    [译文] 

    对待富贵的人,做到有礼并不难,难在是否得体。对待贫贱的人,做到有恩不难,难在是否有礼。 

    三七十、 

    [原文] 

    对愁人勿乐,对哭人勿笑,对失意人勿矜。 

    [译文] 

    对忧愁的人不要显露快乐,对伤心的人不要展现笑容,对失意的人不要表现矜持。 

    三七一、 

    [原文] 

    见人背语,勿倾耳窃听; 

    入人之室,勿侧目旁观; 

    到人案头,勿信手乱翻。 

    [译文] 

    看着有人背着说话,不要去偷听;到别人房内,不要东张西望;在别人书桌前,不要随便乱翻。 

    三七二、 

    [原文] 

    不蹈无人之室,不入有事之门,不处藏物之所。 

    [译文] 

    不进没人的房间,不到有是非的地方,不在贮藏物品的地方停留。 

    三七三、 

    [原文] 

    俗语近于市,纤语近于娼,诨语近于优。 

    [译文] 

    低俗的言语像市场人所说,挑逗的语言像娼门的人所说,嬉笑的言语像唱戏的人所说。 

    三七四、 

    [原文] 

    闻君子议论如啜苦茗,森严之后,甘芳溢颊; 

    闻小人言语如嚼糖霜,爽美之后,寒冰凝胸。 

    [译文] 

    听君子的议论像喝苦茶,苦涩之后,必觉甘美。听到小人谄媚的言语像吃糖一样,甘甜过后,便觉寒冷充塞胸中。 

    三七五、 

    [原文] 

    凡为外所胜者,皆内不足; 

    凡为邪所夺者,皆正不足。 

    [译文] 

    凡以外在美貌取胜,内心均有不足。凡被奸邪所占有的,皆无光明正大可言。 

    三七六、 

    [原文] 

    存乎天者,于我无与也;穷通得丧,吾听之而已; 

    存乎我者,于人无与也;毁誉是非,吾置之而已。 

    [译文] 

    由上天掌握的命运,我无法参与决定,穷困通达或得失,一切顺其自然。我自己能掌握的事情,他人没法决定,誉辱是非,一切随它而去。 

    三七七、 

    [原文] 

    小人乐闻君子之过,君子耻闻小人之恶。 

    [译文] 

    小人喜欢听到君子的过错,君子则耻于听到小人所做的坏事。 

    三七八、 

    [原文] 

    慕人善者,勿问其所以善,恐拟议之念生,而效法之念微矣; 

    济人穷者,勿问其所以穷,恐憎恶之心生,而恻隐之心泯矣。 

    [译文] 

    羡慕他人的善行,不要问他何以为善,恐怕自己有非分的想法,而效法为善的念头消失。救济贫困,不要问他何以贫困,恐怕厌恶感产生而同情心泯灭。 

    三七九、 

    [原文] 

    时穷势蹙之人,当原其初心; 

    功成名立之士,当观其末路。 

    [译文] 

    处于穷困无势地位的人,应当探究他的本心;功成名就之士,应当观看他的结局。 

    三八十、 

    [原文] 

    踪多历乱,定有必不得已之私; 

    言到支离,才是无可奈何之处。 

    [译文] 

    经历许多挫折,一定有迫不得已的隐衷;话未说完而无法说下去,才是无可奈何之处。 

    三八一、 

    [原文] 

    惠不在大,在乎当厄;怨不在多,在乎伤心。 

    [译文] 

    恩惠不在于大小,而在于受恩者当时身处危境;怨恨不在多少,而在于是否伤心。 

    三八二、 

    [原文] 

    毋以小嫌疏至戚,毋以新怨忘旧恩。 

    [译文] 

    不要因为小小的过节而疏远亲友,不要因为新近的怨恨而报怨旧时的恩情。 

    三八三、 

    [原文] 

    两惠无不释之怨,两求无不合之交,两怒无不成之祸。 

    [译文] 

    两人都对对方施以恩惠,没有不可消释的怨恨,两人都求全没有不能和好的友情,两人都发怒没有酿不成的祸患。 

    三八四、 

    [原文] 

    古之名望相近则相得,今之名望相近则相妒。 

    [译文] 

    古时候名望相当的人能相处融洽,现今名望相当的人则相互妒忌。 


本文地址:https://www.caigentan.com.cn/geyanlianbi/1181.html

如果您喜欢本站,可以点击收藏本站或者设为首页